Vyhledávat v databázi titulů je možné dle ISBN, ISSN, EAN, č. ČNB, OCLC či vlastního identifikátoru. Vyhledávat lze i v databázi autorů dle id autority či jména.
Projekt ObalkyKnih.cz sdružuje různé zdroje informací o knížkách do jedné, snadno použitelné webové služby. Naše databáze v tuto chvíli obsahuje 3150940 obálek a 950590 obsahů českých a zahraničních publikací. Naše API využívá většina knihoven v ČR.
Rok: 1998
ISBN: 9780306458156
OKCZID: 110200999
Munara, ngai wanggandi Marni na pudni Lairma yertaamma. Wortangga, Mami na pudni Banba-banbalyanna. Tirramangkotti turiduri ngarkuma birra. Ngai Birko-mankolankola Tandanyanku. Naityo Yungadalya, Yakkandulya. First, let me welcome you all to Kaurna country. Next, I welcome you all to the S- cide Prevention Conference as an ambassador of the Adelaide people. For thousands of years, Kaurna people have held conferences in this country with the Nukunu, the Ngadjuri, and the Narrunga. Whole groups of Aboriginal people came - gether and had Banba-banbalya, which was a conference, discussed their differences and new ideas. This country has always had education and the Kaurna people were the edu- tors. I'm proud to say they led the way in conferencing and education. All of the univer- ties in this state have Kaurna names for their Aboriginal Education Units. The University of South Australia has the Kaurna Higher Education Centre as its main campus and the Yunguni ("to communicate") building at the new campus, Yunggondi, which means "to give information," is at the Flinders University. The Adelaide University has Woldo Yerlo, which means "sea eagle" and is the totem of my aunt. Aunty Glad was the matriarch of the Kaurna people in this city and also helped found Tauondi, which became the Aboriginal College. She helped introduce Aboriginal people to f- malized education.
Zdroj anotace: OKCZ - ANOTACE Z WEBU