Vyhledávat v databázi titulů je možné dle ISBN, ISSN, EAN, č. ČNB, OCLC či vlastního identifikátoru. Vyhledávat lze i v databázi autorů dle id autority či jména.
Projekt ObalkyKnih.cz sdružuje různé zdroje informací o knížkách do jedné, snadno použitelné webové služby. Naše databáze v tuto chvíli obsahuje 2970412 obálek a 907290 obsahů českých a zahraničních publikací. Naše API využívá většina knihoven v ČR.
Překlad jako kulturní transpozice : (s překlady próz Juana Ramóna Jiméneze a Kendžiho Mijazawy) | |||||
Autor: Božena Bednaříková, Kristina Dokulilová, Petr Kabelka Hodnocení: 5.0 / 5 (1 hlasů) AnotacePublikace pojednává o překladu uměleckého textu jako dialogu dvou jazyků typologicky odlišných, a současně jako dialogu dvou různých kultur. Součástí studie je i komentovaný překlad próz dvou geograficky i kulturně značně vzdálených autorů. Zdroj anotace: NK ČR Dostupné zdroje
|