Vyhledávat v databázi titulů je možné dle ISBN, ISSN, EAN, č. ČNB, OCLC či vlastního identifikátoru. Vyhledávat lze i v databázi autorů dle id autority či jména.

Projekt ObalkyKnih.cz sdružuje různé zdroje informací o knížkách do jedné, snadno použitelné webové služby. Naše databáze v tuto chvíli obsahuje 2925472 obálek a 886915 obsahů českých a zahraničních publikací. Naše API využívá většina knihoven v ČR.

Registrovat »    Zapomenuté heslo?

Klingonský Hamlet



Rok: 2001
ISBN: 9788086096544
NKP-CNB: cnb000890072
OKCZID: 110084524

Citace (dle ČSN ISO 690):
NICHOLAS, Nick, Andrew STRADER a William SHAKESPEARE. Klingonský Hamlet: rekonstruovaná klingonská verze, připravená Institutem klingonského jazyka. Vyd. 1. Přeložil Jan MRLÍK, přeložil Josef Václav SLÁDEK. Olomouc: Netopejr, 2001, 234 s. Star Trek

Hodnocení: 4.9 / 5 (7 hlasů)


Anotace

 

Dílo vzniklé z kolektivního nadšení pro hru, jakkoli šlo původně pouze o reklamní zadání firmy Paramout Picture na vytvoření systému doprovodných zvuků pro epizodní herce ve slavném kultovním seriálu. Z jednoduchého slovníku se v kolektivu tvůrců postupně vytvářela gramatická pravidla, vznikaly jazykové hříčky, vtipy, překlady poezie i beletrie a nyní i překlad nejznámějšího z Shakespearových děl. Pro český překlad byla použita verze J.V. Sládka, klingonský překlad je pak vybaven dodatkem a bohatým poznámkovým aparátem, který ocení labužníci daného žánru a fanoušci seriálu Star trek, a který opravdu nepostrádá dobrého profesního humoru.

Zdroj anotace: Městská knihovna v Praze



Dostupné zdroje

Databázeknih.cz
Československá bibliografická databáze


Přidat komentář a hodnocení

Od: (127.0.0...)