Vyhledávat v databázi titulů je možné dle ISBN, ISSN, EAN, č. ČNB, OCLC či vlastního identifikátoru. Vyhledávat lze i v databázi autorů dle id autority či jména.
Projekt ObalkyKnih.cz sdružuje různé zdroje informací o knížkách do jedné, snadno použitelné webové služby. Naše databáze v tuto chvíli obsahuje 2970412 obálek a 907290 obsahů českých a zahraničních publikací. Naše API využívá většina knihoven v ČR.
Janáčkovy opery v překladech Maxe Broda | |||||||||||
Autor: Horáčková, Květoslava AnotaceKniha kriticky oceňuje překladatelské postupy, v nichž Brod vhodně tlumočil osobitý Janáčkův jazyk, ale také nachází místa, kdy sáhl k překvapivým významovým změnám, které často podmínily i zásahy do hudební podoby. Autorka rozebírá Brodovo překladatelské dílo z hlediska problematiky převodu operního díla do jiného jazykového a kulturního kontextu a hodnotí změny v sémantické i ektosémantické linii. Vlastní jádro práce tvoří podrobná analýza překladatelských postupů opírající se o aktuální poznatky současné translatologie. Zkoumány jsou především dva tvůrčí počiny Maxe Broda – překlady oper Její pastorkyňa a Příhody lišky Bystroušky, jež jsou z hlediska překladu nejnápadnějšími protipóly a lze na nich vhodně ukázat kvality, ale i rozpory Brodovy překladatelské práce. Dostupné zdroje
|